首页 男生 悬疑灵异 做个兼职而已怎么加入第四天灾了

第428章 五十分死斗(4),猎物和猎手

  “粽锅仁?”

   妹子眨巴眼睛,用十分僵硬的汉语反问道。

   “你滴,懂中文,歪瑞古德。”

   秦诺说着掏出六张红艳艳的百元大钞,比了个双方都懂的手势。

   像这种路边接待散客的风俗从业人员,成交价大约半小时一万日元,换算汇率就是500人民币左右。

   对标国内动辄八九百,加服务得飙到两三千的肉价,相当物美价廉。

   信息大爆炸时代,

   日岛民众对于隔壁这位庞然大物可谓非常熟悉,尤其是作为热门旅游城市的东京。

   据不完全统计,

   每年访日游客中超过50%来自中国,加之国人挥金如土特性(有的是死要面子硬撑,有的是真有钱),使得中国游客很受欢迎。

   妹子眼中闪过喜色,用蹩脚汉语回答道:“窝子灰锁一点点棕闻(我只会说一点点中文)。”

   “没事,我也听不懂日语。”

   秦诺摆摆手把钱塞回口袋,示意对方带路。

   两人一前一后离开商业街。

   七拐八绕,期间路过好几家挂有酒店招牌的店面都未停下。

   越走越深,

   直至来到一条光线昏暗、完全看不到行人的幽深巷子。

   “ここだ(就是这里)。”

   妹子嘀咕一句,语气有些颤抖。

   没等秦诺开口询问,周围倏然传出频率不一的脚步声。

   循声望去,角落里走出五个神色不善的黑衣男。

   二话不说,上来就把秦诺团团围住。

   “贵様——(你小子)”

   为首一个身材肥硕、满脸油光的大胖子,态度蛮横道:“友达をこんなところに连れて行って(把我朋友带到这种地方),何がしたいんですか?(到底想做什么)”

   他用手指着秦诺鼻子,表情凶狠:“殴られたくなければ金を出す!(如果不想挨揍就拿钱出来)”

   “彼は中国人で日本语がわからない(他是中国人听不懂日语)”

   站在后面的妹子语气弱弱解释道。

   “早く言わないで!(不早点说)”

   大胖子不满责备一句,用相当不标准的英语吼道:“盲拧,盲...!(钱,钱!)”

   嘭——

   劲风划过,吼声戛然而止。

   刚刚凶神恶煞的胖子在空中打着转倒飞出四五米远,最终重重落地。

   两眼上翻,浑身抽搐不止。

   “什么年代了还玩仙人跳,诚信服务才是长久之道啊。”

   秦诺无奈摇头,

   自己本想找个向导,没打算K人。

   但岛国人民貌似更喜欢先动手再谈事,难怪白皮在此横行无忌。

   他转身看向另外四个混混,随手夺过对方袖里的空心钢管。

   两只手像液压钳一样,将其轻轻松松拧成麻花。

   接着手掌一拍,麻花瞬间变为面饼。

   四个混混眼珠子差点瞪出来,不可置信地看着秦诺,结结巴巴说不话来。

   这要是在自己身上来两下...

   “你们,把钱交出来。”

   秦诺搓搓手指,甭管听不听得懂,手势肯定是能看懂。

   四个混混你瞅瞅我,我瞧瞧你。

   平常都是自己敲诈别人,今天却反过来,这叫什么事啊。

   犹犹豫豫之际,

   啪。

   清脆悦耳,极为响亮的巴掌声回荡在巷子上空。

   其中一个混混捂住生疼的、红肿的脸颊,一时间脑袋空空,连尖叫都忘记了。

   秦诺收回巴掌,勾勾手指,让不远处瑟瑟发抖的女孩过来。

   “你滴,翻译,明白?”

   后者点头如捣蒜,眼神中既有惊恐亦夹杂着些许兴奋。

   兴许自觉中文水平实在捉急,

   她掏出手机打开谷歌翻译软件,通过语音转录方式传达秦诺意思。

   一番折腾,几个小混混七拼八凑,都没凑够十万日元。

   就连带头的大胖子,钱包里不过才三万多。

   唯独那条金链子是真货,秦诺一把拽下当做精神损失费。

   他搜刮干净后,打晕几人。

   将对方手机全部拍成碎渣扔进下水道,确认没留下任何证据,这才带着妹子离开。

   ——————

   “这次没有规定具体时限,看起来时间非常充裕,但以系统尿性显然不会让玩家悠悠哉哉通关任务。”

   计程车上,秦诺望着窗外不断倒退的街景,暗自思索。

   正如先前推测那般,五十分死斗确实是一场大逃杀。

   不仅要对付怪异,还得提防其他玩家袭击。

   尽管任务规定获得50分即可传送离开,但那样仅能获得500点经验值、游戏币,物品道具奖励都没。

   可以说非常寒酸。

   “所以50分实则是系统给出的安全保障,让玩家可以肆无忌惮去争夺更高分数。

   就是不清楚到底有多少人被卷入这场任务。”

   秦诺瞄了眼手腕上的腕表。

   传送过来后,

   原本的奥特曼玩具表已变成一块带有IED显示屏的电子手表,想来是用于告知玩家连接点坐标。

  这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

  

上一章 | 下一章
目录
设置
手机
书架
书页
评论